Koulussa muinoin en
piitannut historiasta. En kokenut että ulkoa opeteltavat ja mieleen painettavat
vuosiluvut, hallitsijalistat ja kronologiset taistelut koskettivat mitenkään
minua. En siitä huolimatta, että päivittäin kuljin Ilmajoella Ilkan patsaan ohi
ja asuin Koskenkorvalla Santavuoren lähimailla. Sukujuureni ovat Alajärveltä ja
Lapualta: Ketoolan Paksun ja Nelimarkan sukukirjoista löydän itseni.
Sota oli jotain kamalaa,
joka oli ollut ja aiheutti yhä lapsuudessa neli- ja viisikymmenlukujen
vaihteessa puutetta ja köyhyyttä. Se vaikutti edelleen myös ihmisissä: enollani
oli pelottava tekojalka ja isääni ruumiiden kuskaaminen rintamalla oli jättänyt
syvät jäljet, eikä hän koskaan puhunut sodasta. Hän kuoli sydäninfarktiin lääkärin
tutkimuspöydälle 43-vuotiaana.
Väinö Linnan Tuntemattoman
sotilaan luin 14-vuotiaana. Se oli jännittävää luettavaa siinä kuin myöhemmin Niilo
Lauttamuksen, Esa Anttalan ja muiden sotakirjat. Ahmin niitä nuortenromaanien, Anni
Polvan ja Netta Muskettin rinnalla, eivätkä ne kummoista vaikutusta tehneet.
Kunnes nyt jokin vuosi
sitten luin monipuolisen kirjailijan, Anneli Kannon Veriruusut (Gummerus),
jossa eletään Tampereella Sisällissodan aikaa. Ei vain miehet vaan myös monet
naiset tahtovat aseisiin, housukaartiin, taistelemaan työväenliikkeen
vallankumouksen ja punaisen Tampereen puolesta.
Tänä vuonna ilmestynyt Lahtarit (Gummerus) kuvaa samaa sotaa, Vapaussotaa, valkoisten näkökulmasta. Useimmat Lahtarien henkilöistä ovat lähtöisin Ilmajoelta, jossa kirjailijan isoisä asui. Aleksanterin kirkon portailla otetussa valokuvassa isoisä suojeluskuntalaisten joukossa sai Anneli Kannon pohtimaan ilmajokisten poikien kokemaa Vapaussodassa ja kirjoittamaan siitä.
En enää osaa erottaa
Veriruusuja ja Lahtareita, ne tapahtuvat yhtä aikaa, ne tulevat vastakkain, ne
tuovat sodan ihan liki (iholle, joku voisi sanoa). Molemmat kirjat kuvaavat
erilaisia ihmisiä samaa sotaa käymässä, tämä on ihmisten sotaa, vaikka niin
punikit kuin lahtarit kokivat toisensa vihollisiksi. On helpompaa ampua kohti
vihollista kuin samaa kansaa olevaa ihmistä.
Monet kummankin kirjan
henkilöistä tulevat hyvin läheisiksi, ja heidän kanssaan kulkeminen ottaa
hirveän kipeää, lujille, eikä silti voi jättää lukemista kesken. Oli luettava
yötä myöten, kunnes silmät joko lupsuivat kiinni tai olivat itkusta sumeat.
Lahtareita lukiessa rääkkäsin Annelia ilmoittaen mesessä tämän tästä: - Olen
sivulla 221 ja kollotan ääneen. Anneli
vastasi aina jotain lohduttavaa.
Kirjailija Anneli Kanto on
perinpohjainen työssään. Hän on tutkinut lähdekirjallisuutta, arkistoja,
kirjeitä, lehtiä ja karttoja, joista Suomenmaan kartta (Lindeman, Berndt, 1991)
on Lahtareitten esilehdillä. Lahtareissa on myös sodan kulkua kuvaavia reittejä
helpottamaan lukijaa sodan kulun hahmottamisessa.
Sotahistoria Anneli Kannon
kuvaamana on ihmisten, yksilöiden inhimillistä historiaa, ja se vaikuttaa
syvemmin kuin silkka sotiminen. Kirjaa miettiessäni ja siitä tädilleni
kertoessa sain kuulla että myös minun pappani Alajärveltä oli ollut mukana Vapaussodassa
suojeluskuntalaisena.
Kun kokemuksia kuvataan
erilaisten ihmisten näkemänä, kokonaisuus rikastuu ja kasvaa valtavasti. Ja kun
nämä ihmiset muuttuvat, murtuvat, kasvavat, vakuuttuvat asiansa oikeutuksesta,
kuolevat, katuvat, ymmärtävät sodan hulluuden, ei voi olla tuntematta syvää
myötätuntoa heitä kohtaan, olivat he sitten punaisia tai valkoisia. Niin
punaisessa housukaartissa kuin valkoisten puolella oli tyyppejä, joiden kohtalo
erityisesti liikutti. Niin moni kirjojen henkilöistä ajatteli jo rintamalla
taistelujen melskeessä, niitten kaameissa ja kuvottavissa jäljissä, että
päästäpä kotiin, loppuisi jo tämä sota ja kunpa ei enää koskaan tulisi sotaa.
Kaiken lisäksi Anneli
Kanto kirjoittaa kaunista, eloisaa ja rikasta Suomen kieltä. Hän vaikuttaa
olevan murremonitaituri, sillä eri puolilta Etelä-Pohjanmaata olevat pojat
puhuvat eri tavoin siinä kuin stadilaiset, hämäläiset ja ruotsalaiset.
Kirjailija ei kaihda täysin huumoriakaan.
”Miksi kukaan ei ole kertonut minulle Anneli Kannosta!”
kertoi eräs ystäväni ulkomailla työskentelevän
ystävänsä valittaneen Pyövälin lukemisen jälkeen.
”Miksi kukaan ei ole kertonut minulle Anneli Kannosta!”
kertoi eräs ystäväni ulkomailla työskentelevän
ystävänsä valittaneen Pyövälin lukemisen jälkeen.
Nyt hän tietää kuka Anneli Kanto on. Ja sen tietävät myös lukuisat muuta kirjallisuuden ystävät ympäri Suomen.
Seinäjoen kirjaston
Jaaksi-salissa oli satakunta kuulijaa Annelin vierailun aikana. Salissa istui
monenikäistä väkeä paitsi Seinäjoelta myös Ilmajoelta ja muista lähikunnista.
Kirjailijan esityksen jälkeen tehtiin runsaasti kysymyksiä, ja moni halusi
keskustella hänen kanssaan. Miten pitkään olisi tilaisuus venynytkään, jollei
kirjaston hälytyskoneisto olisi hälyttänyt väkeä ulos.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti